Ferramentas digitais, apropriação tecnológica e fortalecimento cultural. Reflexão de experiências entre alguns povos ameríndios da Venezuela
PDF Redalyc (ES)



Palavras-chave

culturas
indígenas
ferramentas
digitais
línguas


Como Citar

Biord Castillo, H. . (2018). Ferramentas digitais, apropriação tecnológica e fortalecimento cultural. Reflexão de experiências entre alguns povos ameríndios da Venezuela. Revista nuestrAmérica, 6(12). Recuperado de https://nuestramerica.cl/ojs/index.php/nuestramerica/article/view/129

Outros links deste artigo em repositórios externos


Plaudit

Resumo

Ideologias de origem colonial apresentam as culturas e línguas indígenas como atrasadas ou sem importância; eles reduzem sua visibilidade social e geram racismo e discriminação contra os povos indígenas. Tais fenômenos causam sentimentos de endosso, vergonha étnica, cultural e lingüística, assim como alienação e desenraizamento em comunidades locais. Todo esse complexo de avaliações negativas contribui para o desprezo pelo próprio e pelos processos de perda e obsolescência. Uma possibilidade de reduzir os efeitos erosivos de tais avaliações, bem como um eventual desenraizamento, seria tentar ligar culturas e linguagens ancestrais a ferramentas digitais e tecnologias de computador, percebidas como inovações emblemáticas de "técnica" e "progresso". Embora a reprodução cultural e linguística dos povos indígenas possa ser fortalecida por meio das tecnologias digitais, sua adequada apropriação pelas comunidades está longe de ser um processo simples e, menos ainda, transitivo.

PDF Redalyc (ES)


Referências

Biord, Horacio. 2004. Lenguas en penumbra. Idiomas indígenas y multilingüismo en Venezuela. En Francisco Freites Barros y Francisco Javier Pérez (compiladores): Las disciplinas lingüísticas en Venezuela. Situación actual, otras miradas y nuevas expectativas. Maracaibo: Universidad Católica Cecilio Acosta (Colección: El nombre secreto): [254]-298.

Butt Colson, Audrey. 1973. Inter-tribal trade in Guiana Highlands. Antropológica (Revista del Instituto Caribe de Antropología y Sociología, Fundación La Salle de Ciencias Naturales, Caracas) 34: 1-70.

Coppens, Walter. 1972. Las relaciones comerciales de los yekuanas del Caura-Paragua. Antropológica (Revista del Instituto Caribe de Antropología y Sociología, Fundación La Salle de Ciencias Naturales, Caracas) 30: 28-59.

Mansutti Rodríguez, Alexánder. 1986. Hierro, barro cocido, curare y cerbatanas: el comercio intra e interétnico entre los Uwotjuja. Antropológica (Revista del Instituto Caribe de Antropología y Sociología, Fundación La Salle de Ciencias Naturales, Caracas) 65: 3-75.

Melià, Bartomeu. 1980. La misión actual en situaciones de colonialismo. Sic (Revista del Centro Gumilla, Caracas) 423: 122-123.

Scotto-Domínguez, Ítala. 1991. Los cuchillos de la ausencia: aproximación a la psicología del desarraigo. Caracas: Centro Venezolano de Investigaciones en Antropología y Población y KSK Editores.

Tovar, Antonio. 1982. Bilingüismo en España. Revista de Occidente (Madrid, España) 10-11: 13-22.

Creative Commons License

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Copyright (c) 2022 Horacio Biord Castillo